|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Public Apology
By Steve Martin
|
|
|
|
Looking out over the East River from my jail cell,
and still running for public office, I realize that I have taken
several actions in my life for which I owe public apologies.
Once, I won a supermarket sweepstakes even though my second cousin was
a box boy in that very store. I would like to apologize to Safeway
Food, Inc., and its employees. I would like to apologize to my family,
who have stood by me, and especially to my wife Karen. A wiser and
more loyal spouse could not be found.
When I was twenty-one, I smoked marijuana every day for one year. I
would like to apologize for the next fifteen years of anxiety attacks
and drug-related phobias, including the feeling that when Ed Sullivan
introduced Wayne and Shuster he was actually signalling my parents
that I was high. I would like to apologize to my wife Karen, who still
believes in me, and to the Marijuana Growers Association of Napa
Valley and its affiliates, for any embarrassment I may have caused.
I would also like to mention a little incident that took place in the
Holiday Inn in Ipsilante, Michigan, during that same time. As I was
lying in bed in Room 342, I began counting the ceiling tiles. Since
the room was square, it was an easy computation, taking no longer than
the weekend. As Sunday evening rolled around, I began to compute how
many imaginary ceiling tiles it would take to cover the walls and
floor of my room. When I checked out of the hotel, I flippantly told
the clerk that it would take twelve hundred and ninety-four imaginary
ceiling tiles to fill the entire room. Two weeks later, while
attempting to break the record for consecutive listenings to "American
Pie," I realized I had included the real tiles in my calculation of
imaginary tiles; I should have subtracted them from my total. I would
like to apologize to the staff of the Holiday Inn for any
inconvenience I may have caused, to the wonderful people at Universal
Ceiling Tile, to my wife Karen, and to my two children, whose growth
is stunted.
Several years ago, In California, I ate my first clam and said it
tasted "like a gonad dipped in motor oil." I would like to apologize
to Bob 'n' Betty's Clam Fiesta, and especially to Bob, who I found out
later had only one testicle. I would like to apologize to the
waitress, June, and her affiliates, and to the DePaul family dog, who
suffered the contents of my nauseated stomach.
There are several incidents of sexual harassment I would like to
apologize for:
In 1992, I was interviewing one Ms. Anna Floyd for a secretarial
position when my pants accidentally fell down around my ankles as I
was saying, "Ever seen one of these before?" Even though I was
referring to my new Pocket Tape Memo Taker, I would like to apologize
to Ms. Floyd for any grief this misunderstanding might have caused
her. I would also like to apologize to the Pocket Tape people and
their affiliates, and to International Hardwood Designs, whose floor
my pants fell upon. I would especially like to apologize to my wife
Karen, whose great understanding fills me with humility.
Once, in Hawaii, I had sex with a hundred-and-two-year-old male
turtle. It is hard to argue that it was consensual. I would like to
apologize to the turtle, his family, the Kahala Hilton Hotel, and the
hundred or so diners who were eating at the Hilton's outdoor café. I
would also like to apologize to my loyal wife Karen, who had to endure
the subsequent news item in the "Also Noted" section of the Santa
Barbara Women's Club Weekly.
In 1987, I attended a bar mitzvah in Manhattan while wearing white
gabardine pants, white patent-leather slippers, a blue blazer with
gold buttons, and a yachting cap. I would like to apologize to the
Jewish people, to the state of Israel, to my family, who have stood by
me, and to my wife, Karen, who has also endured my seventeen affairs
and three out-of-wedlock children. Further, I would like to apologize
to the National Association for the Advancement of Colored People, for
referring to its members as "colored people." My apology would not be
complete if it didn't include my new wife, Nancy, who is of a pinkish
tint, and our two children, who are white-colored.
Finally, I would like to apologize for spontaneously yelling the word
"Savages!" after losing six thousand dollars on a roulette spin at the
Choctaw Nation Casino and Sports Book. When I was growing up, the
meaning of this word in our household closely approximated the
Hawaiian "Aloha," and my use of it in the casino was meant to express
"Until we meet again."
Now, on with the campaign!
* From The New Yorker, November 17, 1997..
|
|
|
|
|
|
|
|